Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

dividing partition

  • 1 partition

    [pəˈtɪʃən]
    1. noun
    1) something that divides, eg a light, often temporary, wall between rooms:

    The office was divided in two by a wooden partition.

    فاصِل، حاجِز
    2) the act of dividing; the state of being divided:

    the partition of India.

    تَقْسيم
    2. verb
    to divide:

    They partitioned the room (off) with a curtain.

    يُقَسِّم

    Arabic-English dictionary > partition

  • 2 разделительная перегородка

    dividing partition, separating partition, baffle wall, partition wall

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > разделительная перегородка

  • 3 divisorio

    (pl -ri) 1. adj dividing
    parete f divisoria partition wall, stud wall
    2. m partition
    * * *
    divisorio agg. dividing, separating: muro divisorio, partition wall (o dividing wall)
    s.m. partition, division.
    * * *
    [divi'zɔrjo] divisorio -ria, -ri, -rie
    1. agg
    (siepe, muro esterno) dividing, (muro interno) dividing, partition attr
    2. sm
    (in una stanza) partition
    * * *
    1.
    pl. -ri, - rie [divi'zɔrjo, ri, rje] aggettivo dividing

    parete -a, muro divisorio — partition wall, party wall

    2.
    sostantivo maschile divider, partition
    * * *
    divisorio
    pl. -ri, - rie /divi'zɔrjo, ri, rje/
     dividing; parete -a, muro divisorio partition wall, party wall
     divider, partition.

    Dizionario Italiano-Inglese > divisorio

  • 4 перегородка

    1) General subject: baffler, compartment, diaphragm, division, partition, partition-wall, screen, wough, privacy wall, portable room divider (для уединения в комнате для нескольких проживающих и т.п.), separation
    2) Geology: brattice, closure, curtain
    3) Biology: septum
    4) Zoology: phragma
    5) Naval: bar
    6) Medicine: barrier, floor, interseptum, septum (pl septa), wall
    7) Church: parclose (отделяющая гробницу, часовню и т. п. от остальной части церкви)
    8) Botanical term: dissepiment, dissepiment (лат. dissepimentum), dividing wall (лат. dissepimentum)
    9) Engineering: apron, baffle (разделительная), baffle strip, bridge, bulkhead, curtain wall, divide wall, divider, division wall (разделительная), drop arch (огнеупорная), membrane, nonloadbearing partition, office landscape screen, partition wall, riffle (рыбохода), separator, stepped baffle, web
    12) Automobile industry: baffle plate (масляного бака), bafle, cross-wall
    16) Forestry: baffle (в песочнице), partitioning
    17) Metallurgy: partition plate
    20) Mechanic engineering: deflector plate
    21) Silicates: wall (печи)
    24) Power engineering: division plate
    25) Business: dividing fence
    26) Drilling: deflection plate
    27) Oil&Gas technology shield
    28) Polymers: dam, separating baffle
    29) Automation: dividing
    30) Arms production: seal
    32) Sakhalin S: weir (в сепарационном резервуаре), weir (в сепарационном резервуаре, через которую переливается нефть с поверхности жидкости)
    33) Makarov: baffle (отклоняющая или разделяющая), compartment (тарной коробки), crosswall, divider (тары), inner bar, interstice, septum (в волноводе), vane, walling, web plate
    34) oil&gas: flow deflector
    35) Aluminium industry: (разделительная) baffle

    Универсальный русско-английский словарь > перегородка

  • 5 перегородка разделительная

    1. separating partition
    2. dividing partition

     

    перегородка разделительная
    Перегородка на всю высоту помещения
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перегородка разделительная

  • 6 divisorio

    [divi'zɔrjo] divisorio -ria, -ri, -rie
    1. agg
    (siepe, muro esterno) dividing, (muro interno) dividing, partition attr
    2. sm
    (in una stanza) partition

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > divisorio

  • 7 разделяющая перегородка

    1) Construction: (ненесущая) sub-dividing partition

    Универсальный русско-английский словарь > разделяющая перегородка

  • 8 разделяющая (ненесущая) перегородка

    Construction: sub-dividing partition

    Универсальный русско-английский словарь > разделяющая (ненесущая) перегородка

  • 9 разделяющая стена

    Railway term: dividing partition

    Универсальный русско-английский словарь > разделяющая стена

  • 10 zatikatzaile

    iz.
    1. shatterer, breaker
    2. par-titioner, divider io.
    1. shattering
    2. dividing, partition-ing

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zatikatzaile

  • 11 تبعيض

    تَبْعِيض: تَجْزِئَة، تَقْسِيم
    division, dividing, partition, parting, splitting

    Arabic-English new dictionary > تبعيض

  • 12 تجزئة

    تَجْزِئَة: تَقْسِيم
    division, dividing, partition, parting, splitting, separation, section(ing), breakdown, fractionation

    Arabic-English new dictionary > تجزئة

  • 13 تقسيم

    تَقْسِيم: تَجْزِئَة
    division, dividing, partition, parting, splitting, separation, section(ing)

    Arabic-English new dictionary > تقسيم

  • 14 تقطيع

    تَقْطِيع: قَطْع
    cutting up, cutting into pieces (into parts, into slices), carving, division, dividing partition, section(ing), separational segmentation; dismemberment; tearing, rending, laceration

    Arabic-English new dictionary > تقطيع

  • 15 قسمة

    قِسْمَة: تَقْسِيم
    division, dividing, partition, parting, splitting, separation, section(ing); distribution, apportionment, allotment, portioning, dealing out, sharing out

    Arabic-English new dictionary > قسمة

  • 16 перегородка


    partition
    -, аэродинамическая — fence
    перегородка на верхней поверхности крыла, параллельная потоку и предотвращающая перетекание потока no размаху (рис.11) — а stalionary plate of

    ana proiecting from the upper surface ot an airfoil, substantiaily рarallе1 to the airflow, used to prevent flow.
    -, аэродинамическая (на передней кромке) — le wing fence
    -, герметическая — presilire bulkhead
    -, герметическая (полусферической формы, устанавливаемая в передней или задней части фюзеляжа) (рис.6) — pressure dome
    -, гибкая (аэродинамической компенсации поверхности управления) (рис.18) — flexible curtain
    - глушителяnoise suppressor baffle
    - жесткостиstiffening partition
    -, задняя герметическая — rear pressure dome
    -, кабинная — cabin partition.
    перегородка в пассажирской кабине может быть снята для переоборудования самолета в туристский вариант. — the partition in the cabin can be removed to convert the airplane into a tourist version.
    -, отражательная (в баке) — baffle
    перфорированная или пластинчатая перегородка в баке,предотвращающая резкое перетекание жидкости (топлива, масла) из одной части бака в другую при эволюциях самолета, — metal perforated divisions inside of а fuel tank and dividing the tank into many square or rectangular cells. the purpose of оbafflesп is to prevent surging of the fuel.
    -, отражательная (дефлектор) — baffle (plate used to deflect/obstruct fluid flow)
    - (-) отсекатепь (пограничногo слоя воздухозаборника)splitter (plate)
    -, передвижная (пассажирской кабины) — movable partition
    -, передняя герметическая — forward pressure dome
    -, переставная (пассажирской кабины) — mavable partition
    -, пожарная (противопожарная) — firewall
    перегородка, отделяющая отсек двигателя от остальных внутренних полостей самолета, или устанавливаемая в мотогондоле у входной части или пилоне двигателя, — а fire-resistance transverse bulkhead, so set as to isolate the engine compartment from the other parts of the structure and thus confine the fire to the engine compartment.
    -, противопожарная (отделяющая горячую и холодную части двигателя в мотогандоле) — fireseal
    -, противоотливная (в топливном баке) — anti-g baffle
    -, разделительная (воздухозаборника, для отвода пограничного спая) — air intake splitter (plate)
    -, съемная (пассажирской кабины) — removable partition

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > перегородка

  • 17 перегородка (в здании)

    1. partition
    2. dividing wall

     

    перегородка
    Ненесущая внутренняя вертикальная ограждающая конструкция, разделяющая помещения
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Перегородки являются планировочным элементом, с помощью которого пространство, заключенное между несущими стенами, разделяется на помещения в соответствии с их функциональным назначением.

    В отличие от наружных и внутренних несущих стен, воспринимающих все силовые воздействия, действующие на здание, перегородки никаких нагрузок не несут, кроме собственного веса.

    В зависимости от назначения перегородки делятся на ограждающие и выгораживающие.
    Ограждающие перегородки полностью изолируют помещения друг от друга по всей высоте, выгораживающие - лишь на определенную высоту или части помещения. К ограждающим перегородкам предъявляются большие требования в части звукоизолирующей способности, и их диапазон в этой части находится в пределах от 30 до 50 децибел.

    Нижний предел обеспечивается при весе однородной конструкции от 20 до 100 кг/м2, верхний предел при весе от 150 до 270 кг/м2.

    Звукоизолирующая способность перегородок определяется на основании расчетов и требует специальных знаний и навыка. Вместо расчетов можно пользоваться данными таблиц, позволяющими без особых затрат времени выбрать нужную конструкцию и материал перегородки. Из табличных характеристик можно сделать вывод, что звукоизолирующая способность перегородок в пределах 40-50 дб характерна для междуквартирных, а 30-40 дб - для межкомнатных перегородок.

    Если в перегородке предусмотрена хотя бы одна дверь, то ее звукоизолирующая способность должна находиться в пределах 30 дб. При необходимости повысить ее уровень изменяется конструкция дверного полотна.

    В связи с распространением звука через неплотности сопряжения, поры материала, а при ударном воздействии, через конструкцию, особое внимание следует уделить герметизации мест сопряжения звукоизолирующими материалами и конструктивными преградами.

    Перегородки могут быть межквартирными, толщиной не менее 20 см, и межкомнатными, толщиной не менее 10 см. И те, и другие обычно делают из прочных малосгораемых, тепло- и звукопроводных материалов. Деревянные перегородки оштукатуривают.

    Перегородки из тонких бревен или пластин чаще всего устанавливают между квартирами или когда 'хотят теплое помещение отделить от холодного.

    Наиболее легкие перегородки - дощатые и каркасные. Они могут быть установлены непосредственно по балкам или лагам без устройства фундамента.

    Самая простая - дощатая однослойная перегородка из вертикально поставленных досок толщиной 40-60 мм.

    Самой экономичной по расходу материалов является каркасная перегородка.

    Капитальными называют перегородки из кирпича, гипса (алебастра), шлако- или опилкобетона. Они огнестойки и имеют хорошие звукозащитные качества.

    Самыми прочными, самыми долговечными зарекомендовали себя перегородки кирпичные.

    Расположение перегородок по отношению к балкам
    Перегородка опирается на балку, и с двух сторон ее закрепляют брусками, сечение которых равно сечению половых досок, а бруски закрывают плинтусами.

    При установке перегородок вдоль балок между последними врубают особые бруски, называемые ШПАЛАМИ, на которые крепят лагу - лежень.

    Иногда в лаге выбирают паз для досок перегородок (в балках его не выбирают). В этом случае в лагах обязательно крепят диафрагму - доску, поставленную на ребро.

    Для установки перегородки поперек балок для нее кладут лаги и закрепляют их, а род лагами устраивают диафрагму.

    Ее назначение - снизить различные звуки, которые могут проникать через перекрытие, а также удержать тепло и обособить перекрытие друг от друга.

    Выполнение перегородок Между потолком и перегородкой обычно ставят зазор на величину осадки (не менее 10 см), который заполняют паклей, смоченной в гипсовом растворе. Перегородки можно" ставить и после окончательной осадки дома, примерно через год после его постройки.

    Перегородки из тонких бревен или пластин достаточно тяжелые, поэтому их нужно возводить на балке с подготовленными под нее столбиками.

    Бревна такой перегородки обычно притесывают, конопатят, штукатурят, а в обвязках крепят прямыми шипами.

    Если при выполнении дощатой однослойной перегородки применяют чисто обрезанные доски без боковых пахов и гребней, их нужно скреплять между собой через 1 -1,5 м по высоте деревянными шпонками или косыми гвоздями.

    Такие перегородки обшивают листовыми материалами (фанерой, древесноволокнистыми плитами, плотным картоном) и оштукатуривают. Чтобы уменьшить поперечное коробление широких досок, их раскалывают на более узкие и делают местные трещины.

    Звукоизоляция отдельных дощатых перегородок невысокая, поэтому применять их для звукоограждения жилых помещений, особенно спальных комнат, не рекомендуется.

    Устанавливают перегородку таким образом. На потолке крепят доску, к которой с одной стороны прибивают треугольный брусок. Затем ставят доски и закрепляют их вторым бруском. К балкам и потолку можно прибить бруски, образующие паз.

    С одной стороны перегородки верхний и нижний бруски делают короче на 25-30 см, что необходимо для вставки досок. Сами же доски должны быть на 1 см короче расстояния между обвязкой. Широкие доски надкалывают, а потом в места надкола забивают небольшие клинья и вставляют доски в пазы. Для жесткости их между собой связывают шипами, устанавливаемыми через 100-140 см, но вместо шипов можно использовать и гвозди.

    Более надежны по звукоизоляционным качествам двух- и трехслойные дощатые перегородки с внутренней прокладкой из пергамина (строительной бумаги), картона или старых газет (3-4 слоя). В таком случае можно использовать более тонкие доски различной длины, но сбитые заранее в готовые щиты.

    Двойные дощатые перегородки чаще всего собирают из щитов шириной 50-60 см с четвертями по кромкам.

    Из длинных досок двойные дощатые перегородки делать не следует.

    Для большей жесткости на вертикально скрепленные доски можно набить второй слой досок под углом 45 градусов, то есть по диагонали. Между этими слоями можно проложить толь, картон или пергамин.

    Для каркасной перегородки применяют бруски или доски толщиной 50-70 мм, которые в зависимости от гибкости листовой или погонажной обшивки устанавливают на расстоянии 40-60 см.

    Лучший материал для обшивки каркасных перегородок - фанера толщиной 6-8 мм или листы сухой гипсокартонной штукатурки толщиной 10-14 мм. Древесноволокнистые плиты (ДВП) толщиной 4 мм не годятся для обшивки, потому что при переменной влажности они коробятся.

    Каркасно-обшивные перегородки
    состоят из обвязки, стоек и обшивки. При необходимости между стойками ставят дверную коробку.

    Стойки делают из брусков или досок, сечение которых зависит от толщины перегородок. Ставят стойки через 40-120 см друг от друга, а крепят к обвязке шипами или гвоздями, обшивка - тесовая.

    Широкие доски надкалывают. Сначала обшивку полностью пробивают с одной стороны, затем с другой. Если перегородку утепляют, то вторую сторону зашивают не сразу, а рядами.

    Прибив несколько досок на высоту 50-100 см, пространство между обшивкой засыпают шлаком, опилками с известью и гипсом. Иногда вместо сухой засыпки используют густую массу, которая требует тщательной сушки. В таком случае стойки рекомендуется ставить чаще, а перегородки оштукатуривать мокрой штукатуркой или обивать различными листами (сухой штукатуркой, древес-новолокнистыми листами, фанерой и т. д.).

    Стойки для перегородок с заполнителем из плит камыша и соломы делают по толщине утеплительных плит, а размещают на расстоянии их ширины.

    Укрепив стойки, между ними ставят камышитовые (соломитовые) плиты и крепят гвоздями, на которые предварительно надевают шайбы диаметром 2-2,5 см.

    Крепить плиты к доскам можно и на дощатую обивку. Все щели между плитами конопатят или промазывают гипсовым раствором и штукатурят.

    Но их можно применять двойными, склеив предварительно шероховатыми поверхностями попарно, во влажном состоянии, под равномерно распределенной нагрузкой.

    При обшивке каркаса под них желательно подложить слой пергамина или картона. Для улучшения звукоизоляции пространство между обшивками можно заполнить опилкобетоном, стружками или старыми газетами.

    Если дощатые или каркасные стены устраивают в ванной или душевой, внутреннюю поверхность оштукатуривают цементным раствором или обшивают асбестоцементными листами, а пространство внутри каркаса оставляют свободным с естественной циркуляцией воздуха.

    Для перегородок из кирпича, гипса (алебастра), шлако- или опилкобетона требуются либо самостоятельные фундаменты, либо жесткое железобетонное перекрытие. Лишь тонкие перегородки из гипса и опилкобетона можно в отдельных случаях опирать непосредственно на деревянные балки или лаги.

    При этом балки должны быть усилены, иметь пролет не менее 3 см, а сами перегородки следует проармировать, чтобы избежать деформационных трещин.

    Перегородки из кирпича и шлакобетона можно делать лишь по железобетонному перекрытию или на мелких фундаментах, закладываемых в теплом подполье.

    В домах с проветриваемым подпольем и деревянным цокольным перекрытием такие перегородки применять не нужно, потому что для них необходимо устройство заглубленных фундаментов.

    Гипсовые перегородки обычно выкладывают из готовых блоков заводского или индивидуального изготовления. Их размеры выбирают с таким расчетом, чтобы масса блока не превышала 25-30 кг. Оптимальная толщина гипсовой перегородки - 8 см.

    Поскольку гипс быстро твердеет и набирает прочность, из него в условиях строительства даже при наличии одной разборной формы можно за короткий срок изготовить много отдельных блоков - 3-4 за один час.

    Для экономии и облегчения массы блока гипс перед затворением водой смешивают с опилками или шлаком в пропорции 1:2 или 1:4 (по объему).

    Готовые гипсовые блоки можно укладывать в перегородку практически на любом растворе: гипсопесчаном, цементно-песчаном, глинопесчаном, цементно-известковом и т. д.

    Для плотного прилегания друг к другу блоки формуют с внутренними горизонтальными или вертикальными пазами, которые заполняют раствором в процессе кладки.

    Если необходимо, в горизонтальные швы для прочности укладывают проволоку, покрытую антикоррозийным составом (битумом или лаком), или тонкие деревянные рейки. При хорошем формовании и аккуратной укладке блоков поверхность гипсовой перегородки получается достаточно ровной и требует лишь затирки горизонтальных и вертикальных швов.

    В отличие от гипса, шлакобетон и особенно опилкобетон сохнут и твердеют медленно, поэтому изготовление из них перегородок требует длительного времени и одновременного использования нескольких форм.

    Объемный состав бетона и технология изготовления блоков могут быть применены при возведении внутренних перегородок. При тщательном формовании и аккуратной кладке поверхность таких перегородок также получается достаточно ровной и в большинстве случаев требует лишь затирки монтажных швов. Оптимальная толщина перегородок из легких бетонов - 10-12 см.

    Для возведения кирпичных перегородок используют кирпич, укладывая его либо плашмя вдоль перегородки (толщина 120 мм), либо на ребро (65 и 88 мм). Лучше всего использовать красный кирпич, силикатный или сырец. Можно также использовать шлакобетонные камни, но они более толстые и уменьшают площадь помещений.

    Кладку кирпичных перегородок ведут впустошовку на цементно-песчаном растворе с добавлением известкового или песчаного теста. Перегородки, выкладываемые на ребро, при их длине не более 1,5 м армируют через 3-5 рядов проволокой диаметром 3-6 мм.

    Поверхность кирпичных перегородок оштукатуривают или облицовывают керамической плиткой (в санитарных узлах, вдоль кухонного оборудования).

    [ http://brigadamasterov.ru/fotofile/peregorodki]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Действия

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перегородка (в здании)

  • 18 перегородка

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > перегородка

  • 19 separar con tabique

    • partition of a succession
    • partition wall
    • separate with a dividing wall

    Diccionario Técnico Español-Inglés > separar con tabique

  • 20 scheidingslijn

    • dividing line
    • line of demarcation
    • parting line
    • partition line

    Nederlands-Engels Technisch Woordenboek > scheidingslijn

См. также в других словарях:

  • Partition — Par*ti tion, n. [F. partition, L. partitio. See {Part}, v.] 1. The act of parting or dividing; the state of being parted; separation; division; distribution; as, the partition of a kingdom. [1913 Webster] And good from bad find no partition. Shak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Partition of numbers — Partition Par*ti tion, n. [F. partition, L. partitio. See {Part}, v.] 1. The act of parting or dividing; the state of being parted; separation; division; distribution; as, the partition of a kingdom. [1913 Webster] And good from bad find no… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • partition — par·ti·tion /pär ti shən/ n: the severance voluntarily or by legal proceedings of common or undivided interests in property and esp. real property: division into severalty of property held jointly or in common or the sale of such property by a… …   Law dictionary

  • partition — [pär tish′ən] n. [ME particioune < L partitio] 1. a parting or being parted; division into parts; separation; apportionment 2. something that separates or divides, as an interior wall dividing one room from another 3. a part or section;… …   English World dictionary

  • partition — par‧ti‧tion [pɑːˈtɪʆn ǁ pər , pɑːr ] noun [countable] 1. a thin wall that divides one part of a large room from another, for example in an open plan office: • glass partitions 2. COMPUTING one of the parts that a computer’s memory, such as a… …   Financial and business terms

  • partition — [n] divider, division allotment, apportionment, barrier, detachment, disconnection, dissolution, distribution, disunion, dividing, hindrance, obstruction, parting, portion, rationing, rupture, screen, segregation, separation, severance, share,… …   New thesaurus

  • partition — ► NOUN 1) a structure dividing a space into parts, especially a light interior wall. 2) division into parts, especially the division of a country into self governing parts. ► VERB 1) divide into parts. 2) divide or separate (a room or part of a… …   English terms dictionary

  • Partition of Midnapore — The Partition of Midnapore was the administrative breakup of the Midnapore District of West Bengal, India into the western Paschim Medinipur and the eastern Purba Medinipur districts that became effective on January 1, 2002. With a collective… …   Wikipedia

  • Partition of Ireland — The partition of Ireland (Irish: críochdheighilt na hÉireann) was the division of the island of Ireland into two distinct territories, now Northern Ireland (a part of the United Kingdom) and the Republic of Ireland (an independent state).… …   Wikipedia

  • Partition — Generally, a partition is a splitting of something into parts. The term is used in a variety of senses: Law *Partition (law), to divide up a piece of land into separate portions representing the proportionate interests of the tenants. It may also …   Wikipedia

  • partition — 1. noun 1) the partition of Palestine Syn: dividing up, partitioning, separation, division, dividing, subdivision, splitting (up), breaking up, breakup 2) room partitions Syn: screen, (room) divider …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»